MAI KOMMER IKKE med brask og bram, men med et mildt pust av varme, et slør av grønt på trærne og lyden av fugler som vender tilbake etter langtidsferien. Og bare jeg tenker på mai, dukker den lille perlen av en sang «Kom mai, du skjønne milde» opp i hodet mitt. Den opprinnelige teksten «Komm, lieber Mai, und mache» ble skrevet av dikteren, juristen og politikeren Christian Adolph Overbeck i 1776. I 1791 ble diktet tonesatt av selveste Wolfgang Amadeus Mozart. Den norske oversettelsen dukket opp i norske sangbøker rundt 1850. Teksten ble først oversatt til dansk, mulig av den danske forfatteren og diplomaten Georg Nikolaus von Nissen, som giftet seg med enken etter Mozart, Constanze, i 1809. Men så kommer jeg til det store mysteriet – hvem oversatte den…
