The Book of Dhaka is the result of a collaborative creative writing project between Comma Press and several writers/translators, publishers and institutions from Bangladesh, India and the UK, working toward a common goal: to broaden the reader base for literature that was once meant for a specific target audience in a regional language (in this case Bengali or Bangla) in order to help ‘unify experiences’.
This collection of 10 short stories in translation by various writers combine classic, modern and contemporary literature, explo ring themes such as love, longing, misfortune, heartbreak, fear, failure, corruption of the soul, loneliness, violence, class divide and lunacy. Most of the stories are openended.
K. Anis Ahmed’s Introduction mentions, “In 1952, East Pakistani Bengalis fought against the West Pakistani imposition of Urdu above their own…
